人物生平
袭号怀王
熊心是楚国王族,楚国被秦国灭亡后,熊心在乡间地方隐居,以牧羊为生。
秦二世元年(公元前209年)七月,
陈胜、吴广于蕲县大泽乡(今安徽宿县)起事反秦,夺取陈县后,遂立国号“张楚”,陈胜自称楚王。天下英雄响应,九月,楚人刘邦起兵家乡丰县(今江苏丰县),响应陈胜吴广起义,东攻沛县(今江苏沛县),被萧何等人拥立为沛公。同月,楚国名将项燕之后项梁、项羽叔侄起兵于会稽(今浙江绍兴),项梁自号武信君。十二月,陈胜被秦将章邯击败,下落不明。
秦二世二年(公元前208年)六月,项梁获悉陈胜确已遇害的消息,于是召集刘邦等各路将领至薛县(今山东滕县)商议反秦大计。谋士范增献策说:““陈胜的失败是本来就应当的。秦朝灭亡六国,楚国最没有罪过。且自从怀王到秦国后一去不返,楚国人怀念他直至今日。因此楚南公说:‘楚国即便是只剩下三户人家,灭亡秦国的也必定是楚国。’如今陈胜首先起事反秦,不拥立楚王的后裔而自立为王,他的势力不能长久。现在您在江东起兵,楚地蜂拥而起的将领都争相归附您,正是因为您家世世代代是楚国的将领,故而能够重新拥立楚王后代的缘故啊!”
项梁采纳范增的建议,在民间寻找到楚怀王的孙子芈心,熊心这时正在为人家放羊;项梁拥立他为楚怀王,以顺从百姓的愿望。陈婴任楚国的上柱国,赐封五县,跟随怀王建都盱眙。项梁则自号为武信君。
谋划灭秦
秦二世二年(公元前208年)九月,秦将章邯于定陶(今山东定陶县)击败楚军,项梁兵败丧命。此时,刘邦、项羽仍在攻打陈留(今河南开封东南),而陈胜旧部吕臣驻守“张楚”旧都陈县(今河南淮阳),均位于定陶西南边,倘若秦军乘势南下,盱台危矣。刘邦、项羽为稳定军心,保卫怀王,抵御秦军,急移师东归,并请怀王北上迁都彭城(今江苏徐州),吕臣也觉形势严峻,弃守陈县,投奔怀王,驻军彭城东,与驻彭城西边的项羽,驻砀郡(今安徽砀山),刘邦彼此形成犄角,互为声援。而秦将章邯“已破项梁,以为楚地兵不足忧,乃渡河北击赵”。楚正面军事压力暂时消退,熊心开始着手整顿楚国政局。并亲理楚国军政事务,积极策划伐秦灭秦总的战略布置。
熊心将项羽、吕臣二支军队合并一处由自己直接统帅,开始掌统南方各路反秦义军。熊心破格提拔宋义为卿子冠军,确立自己亲信掌握兵权,率项羽、范增、英布等将北上救赵。同时发表了著名政治宣言,与诸将约定先破秦入咸阳者为王,并同意刘邦收集项梁、陈胜余部西行攻秦。但项羽不愿北上救赵,更愿与刘邦西行入关。熊心没有答应项羽要求,而只遣刘邦西行攻秦。
汉元年(公元前206年)十月,沛公刘邦攻破咸阳,秦朝灭亡,同时,项羽于巨鹿大破秦军主力后拥兵四十万继刘邦之后入关。
项羽篡权
虽然项羽希望怀王封他为王,但怀王的答复是“如约”。项羽见情势不对,不愿继续听命于怀王,向诸将表示怀王是项氏拥立的,但是怀王没有战功,灭秦定天下的功劳在于项羽自己与其他出武力的军人。项羽尊熊心为“义帝”,随后自行分封天下诸侯,刘邦被封为汉王,项羽则自立为“西楚霸王”,定都彭城。当时怀王已被项羽架空,无力阻止项羽分封。
郴县遇弑
汉元年(公元前206年)四月,项羽欲还都彭城,派遣将士迫熊心徙郴,熊心无奈只得出都就道,但左右群臣,依恋故乡,怨声载道,未肯速徙。项羽大怒,暗令义帝途经之地的三王(九江王英布、衡山王吴芮、临江王共敖)欲将义帝击杀于途中。十月,英布遣将追杀至郴县,将熊心弑于郴城穷泉傍。郴人怜之,将熊心葬于城邑西南边的后山。
汉高祖二年(公元前205年)三月,刘邦统大军东渡黄河直指洛阳,途经新城(今河南商丘),遇三老董公获知熊心死讯,令三军发丧,缟素三日。发檄文布告全国,指斥项羽弑君,大逆不道,天下诸侯群起响应,刘邦得各路大军,共计五十六万人,杀奔彭城,讨伐项羽,揭开三年楚汉之争序幕。
汉高祖五年(公元前202年),刘邦灭项羽,统一天下,建立汉王朝后,派王陵、周勃、
樊哙三侯至郴祭祠义帝。
历史评价
苏轼:“吾尝论义帝,天下之贤主也。独遣沛公入关,而不遣
项羽;识卿子冠军于稠人之中,而擢为上将,不贤而能如是乎?”
张俞:“戡乱之谓武,除暴之谓仁,知人之谓智,复仇之谓孝。备四者以成大功,则千三百年惟义帝有焉……夫其遣诸侯以诛暴,可谓武矣;出秦民于汤火之间,可谓仁矣;令沛公先入关以平秦,可谓智矣;灭秦以复先王之仇,可谓孝矣。位虽不终,功亦伟烈,虽少康诛羿,句践沼吴,齐襄迁纪,子胥鞭楚,论德比义,我无愧焉。”
刘汝楠:“牧羊何意起民间,祸隐当年遣入关;千古兴亡君莫问,江东曾见一人还。”
袁了凡:“楚怀王孙心,亡国之残孽也。项王徒以名义起牧羊而王之。一日在上,乃独运大柄,挥置诸将若素君臣然。虽羽之慓悍,且有宿德,固亡假也。入关之役,独遣沛公以宽大长者,就此一事,而知人之哲,安民之惠咸具焉。及羽入关,使人致命怀王,王乃曰如约,不以羽动也。可谓有帝王之英略矣。天命不在,卒死于贼,惜夫。”
史籍记载
《义帝本纪》,清吴非著,原附于《楚汉帝月表》。
相关争议
关于义帝称号,有两种解释:一是犹如假帝;二是“所尊戴者曰义”。